31 Dec 2009

New Years Eve

Wishing you all a very happy and peaceful changing of the years. I am looking forward to the next year, and if you like, I will accompany you also in 2010 with a new painting every day.

Ich wünsche Ihnen allen einen glücklichen und friedlichen Jahreswechsel. Ich freue mich auf das nächste Jahr und, wenn Sie mögen, werde ich Sie auch in 2010 wieder täglich mit einem Bild begleiten.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

30 Dec 2009

Morgens kam der Schnee

What a privilege it is to wake up in the morning and see the snow falling, changing everything into a fairy tale like landscape ( I don´t drive a car, therefore this rather enthusiastic approach, I suppose ).

Was für eine Freude morgens aufzuwachen während es draussen schneit, und alles in eine märchenhafte Landschaft verwandelt wird (ich habe kein Auto, daher wahrscheinlich diese enthusiastische Einstellung zum Schnee).





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

29 Dec 2009

Zwischen den Jahren

It is a very special time now I think, shortly after Christmas, and only steps away to the beginning of a new year.

Dies ist eine ganz besondere Zeit im Moment, kurz nach Weihnachten und nur ein paar Schritte vom Beginn eines neuen Jahres entfernt.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

28 Dec 2009

Nach der Messe

Back at my easel today .... painting an impression I captured during the festive season.

Heute zurück an meiner Staffelei, ... malte ich eine Impression, die ich während der Feiertage einfing.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

23 Dec 2009

Weihnachten 2009

I am wishing you all a peaceful and very happy Christmas, holiday season. I will rest now for a few days, but will be back soon.
All the very best to you all, and thank you, as always yours Edward.

Ich wünsche Ihnen allen ein gesegnetes Weihnachtsfest, und schöne Feiertage. Ich werde nun ein paar Tage Pause machen und melde mich bald zurück. Für Sie alle, die besten Wünsche, und vielen Dank noch einmal für alles, wie immer, Ihr Edward.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

22 Dec 2009

Am Pergamonmuseum

The next museum undergoing a serious facelift, and more I suppose. You can hardly see it at the moment, so much scaffolding.

Das nächste Museum, das ausführlich renoviert wird. Man kann es derzeit vor lauter Gerüsten kaum sehen.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

21 Dec 2009

Visitors

Two ladies visiting my studio, looking at one of the paintings. Next to it is the locker where I keep the daily paintings while they are drying. I would like to tell you more about this two visitors, but I am not yet allowed to do so. But so much so, next year I will tell you the full story about them, promised.

Zwei Damen, die mein Atelier besuchten, schauen sich die Bilder an. Gleich daneben steht der Schrank in dem ich die Tagesbilder zum Trocknen aufbewahre. Ich würde Ihnen gern mehr über diese zwei Besucherinnen erzählen, doch das darf ich erst nächstes Jahr, aber dann gibt es die ganze Geschichte, versprochen.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft / This painting has been sold

20 Dec 2009

Sophia

Although it is still very cold outside, the heating in my studio works, as well with the added help of a fireplace. Otherwise I would have never asked Sophia today to pose for this painting.

Draussen ist es immer noch sehr kalt, doch im Atelier funktioniert die Heizung, unterstützt von einem Kaminofen. Sonst hätte ich Sophia heute nie gefragt, für dieses Bild zu posieren.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft / This painting has been sold.

19 Dec 2009

Very cold

If the arctic cold stays with us like this, this place will soon be closed for the boats, and ice will float around. The town breathing out all the warmth its got, a feeble attempt to fight this freezing temperatures.

Wenn die arktisches Kälte noch länger bei uns bleibt, wird dieser Ort auf dem heutigen Bild bald für die Schiffe gesperrt sein und Eisschollen stattdessen auf dem Wasser treiben. Die Stadt schien heute noch alle Wärme, die in ihr steckte, auszuatmen, in einem schwachen Versuch gegen diese eisigen Temperaturen anzukämpfen.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. / This painting has been sold.

18 Dec 2009

Spuren im Schnee

Every time when there is snow, I am amazed what changes it brings. This is the Rosenthaler Strasse, completely transferred, traces in the snow.

Jedes Mal wenn es schneit, bin ich erstaunt welche Veränderungen das mit sich bringt. Dies ist die Rosenthaler Strasse, völlig transformiert, Spuren im Schnee.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

17 Dec 2009

New chefs

It is not so very long ago, that this place was empty, a big hole in the ground. Now it has changed, a new building, a hostel called Casa Camper. The ground floor plays host to a large open kitchen/restaurant where you can watch the chefs preparing the food.

Es ist noch garnicht so lange her, daß dieser Platz völlig leer war, eine der wenigen Lücken in der Strasse. Das hat sich nun geändert, ein neues Gebäude steht hier, ein Hostel mit dem Namen Casa Camper. Im Erdgeschoß ist ein großes Restaurant mit offener Küche untergebracht, und hier kann man die Köche beim Zubereiten der Speisen beobachten.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

16 Dec 2009

Discovery

First snow in town this morning. Saw this dog, which looks a bit like a small polar bear, tentatively getting used to the new situation, what a discovery in the morning.

Der erste Schnee dieses Jahr in der Stadt, heute morgen. Ich sah diesen Hund, der ein wenig an ein kleinen Eisbär erinnert, wie er sich ganz vorsichtig an die neue Situation herantastet, was für eine Entdeckung am Morgen.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold

15 Dec 2009

Die andere Seite

My new studio is very near the water. This view is to the other side over the river, and I hope that my Caledonian friends will not take this as an affront, but somehow this looks to me like a sea village on the northern coast of Scotland.

Mein neues Atelier liegt sehr nah am Wasser. Dies ist ein Blick auf die andere Uferseite und ich hoffe meine kaledonischen Freunde sehen es nicht als Affront, aber, dies sieht für mich wie ein Dorf am Meer, an der Nordküste Schottlands aus.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

14 Dec 2009

Armchair

One of the things that I am going to miss in my new studio are those old floorboards, maybe I should just take them with me.

"Etwas, das ich in meinem neuem Atelier sicherlich vermissen werde, sind diese alten Dielen, sollte ich sie vielleicht einfach mitnehmen ?





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. / This painting has been sold.

13 Dec 2009

Blue train

"A rather different kind of transport after the Rolls Royce" ( a conversation I overheard many years ago, when I was sitting in a horse drawn carriage on one of the channel islands where there are no cars, a gentleman next to me talking to his wife,- I wonder what he would have to say to my new kind of transport. )

"Ganz schöner Unterschied nach der Fahrt mit dem Rolls Royce" (eine Konversation, die ich vor Jahren in einer Pferdekutsche auf einer der Kanalinseln auf der keine Autos fahren, gehört habe, ein Herr im Gespräch mit seiner Frau, - ich frage mich was er wohl zu meiner neuen Art des Transports sagen würde.)





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft / This painting has been sold.

12 Dec 2009

Snow in the air

Exploring the surroundings of my new studio. It slowly dawns upon me. There are many unhealed wounds here. Vast empty factories.... it is still the same river I was painting at the Museumsinsel, but its different now, wider and harder, on a day like this foggy and cold, the opposite side, empty buildings, are only shadows in the fog. Even the people seem different in this part of town.... suddenly the first snow sets in...

Auf Entdeckungstour in der Gegend um mein neues Atelier. Langsam wird es mir immer bewusster. Hier gibt es so einige offene Wunden. Riesige leere Fabrikhallen ... und gleichwohl ist es immer noch der Fluss den ich auch auf der Museumsinsel gemalt habe, und doch ist er hier so anders, breiter, härter, an einem Tag wie diesem neblig und kalt, die gegenüberliegende Seite, leere Gebäude, sind nur Schatten im Nebel. Auch die Menschen in diesem Teil der Stadt sind so ganz anders ... plötzlich setzt der erste Schnee ein ...





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. / This painting has been sold.

11 Dec 2009

Zwei Feigen

Two figs in front of a Chinese vase... wishing you all a bon weekend !
Zwei Feigen vor einer chinesischen Vase, ich wünsche allen ein schönes Wochenende !





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Bild ist verkauft. / This painting has been sold.

10 Dec 2009

Warten im Regen

A new experience for me to use the S-Bahn to travel to work. But a great source for new paintings. Thank you so much for your congratulations regarding my new studio. I include a photo of the upper section. I will still maintain my studio in town as long as I can, so I have time for a stressless move.

Eine ganz neue Erfahrung für mich, mit der S-Bahn zur Arbeit zu fahren. Aber da tut sich natürlich auch eine weitere Quelle auf für neue Motive für meine Bilder. Danke an alle die mir zum neuen Atelier gratuliert haben. Hier ein Photo von der oberen Ebene. So lang wie möglich werde ich mein Atelier in Mitte behalten und den Umzug stressfrei gestalten.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.



9 Dec 2009

The new studio

I have a new studio. When I first saw it nearly a month ago, I was immediately taken to it. Ceilings up to 8 meters high, north light through large windows, and most of all a sky light. Light, light, light. The only draw back was, it was not in my familiar part of town. It was not even anywhere near it. But I kept coming back to it. Whenever I looked at a new place in my part of town, I was comparing, and nowhere was such wonderful light to be had. So I made a decision. This new and wonderful studio, is like a perfect instrument. But as it cannot possibly come to me, I myself have to go there. I feel like a pianist who has been playing for the last 20 years on a piano, and has now suddenly the opportunity to play on a Steinway.

Ich habe ein neues Atelier! Als ich es vor fast einem Monat das erste Mal sah, begeisterte es mich sofort. Deckenhöhen von bis zu 8 Metern, Nordlicht durch große Fenster, und vor allem als Krönung ein großes Oberlicht. Licht, Licht, Licht. Der einzige Makel war, daß es nicht in meiner gewohnten Umgebung liegt, nicht mal in der direkten Nähe davon. Aber es ging mir nicht mehr aus dem Kopf. Immer wenn ich bei mir in Berlin Mitte etwas besichtigte, verglich ich, und nirgends fand man dieses wunderbare Licht. Also traf ich eine Entscheidung. Dieses neue und wunderbare Atelier ist wie ein perfektes Instrument. Und da es ja kaum zu mir kommen kann, fahre ich eben dort hin. Ich fühle mich wie ein Pianist, der die letzten zwanzig Jahre auf einem Klavier gespielt hat und nun die Möglichkeit hat auf einem Flügel von Steinway zu spielen.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold

8 Dec 2009

Urban Meditation

Obviously a very hectic time of year. But then you see people gazing at the screens of their mobile phone, for a moment absolutely oblivious to the hustle around them, checking or writing a sms, it feels like an urban meditation, time suddenly stands still.

Momentan ist es ja eher hektisch. Aber dann sieht man auf einmal Menschen auf der Straße innehalten und auf das Display ihres Mobiltelefons starren, für einen Moment, völlig losgelöst, sich des Trubels um sie herum nicht mehr bewusst, lesen oder schreiben sie eine SMS. Es scheint wie eine urbane Meditation, die Zeit steht plötzlich still.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold

7 Dec 2009

Dezember Sonne

The sunlight this morning was magnificent, here in the Rosenthaler Street.

Das Sonnenlicht heute morgen war einfach wunderbar, hier in der Rosenthaler Strasse.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord

Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

6 Dec 2009

Tube

Today I checked my supplies of paint, to see what new paint I have to order next week, so I thought it appropriate to paint a tube of paint for todays daily painting.

Heute habe ich einmal meine Farbenvorräte überprüft, um zu sehen welche Farben ich nächste Woche wieder neu bestellen muss und da fand ich es nur passend auch gleich eine Farbtube fürs heutige Tagesbild zu malen.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft. This painting has been sold.

5 Dec 2009

Staged

As much as I like to work with those brief accidental encounters on the street that are so often the motif for my paintings, I as well treasure the work in my studio with a model, where I can stage the motif, work with lighting. For my next studio I would wish to have more space for that, more light, I even consider to get some theatrical lighting equipment to be able to realise those yet unfulfilled visions.

So sehr ich es mag mit diesen spontanen zufälligen Begebenheiten auf der Straße zu arbeiten, die so oft als Motiv für meine Bilder dienen, so sehr schätze ich aber auch die Arbeit in meinem Atelier mit einem Model, wobei ich das Motiv inszenieren, mit Licht arbeiten kann, etc. Für mein nächstes Atelier würde ich mir mehr Platz für diese Inszenierungen wünschen, sowie mehr Licht, ich überlege sogar mir spezielles Bühnenbeleuchtungsequipment zu kaufen um diese bisher unerfüllten Visionen dann zu realisieren.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft / This painting has been sold

4 Dec 2009

Garage

It looks a bit like the lock up of Arthur Daley in West London. But it is actually a garage in Upper Fair Meadow, Berlin, industrial estate.

Es sieht ein bisschen aus wie der Verschlag von Arthur Daley in West London. Tatsächlich handelt es sich aber um eine Werkstatt in Oberschöneweide, Berlin, Industriegelände.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft/This painting has been sold

3 Dec 2009

Imbiss

Important meeting points in any industrial area are those little trailers that offer sausages, sandwiches, coffee and tea, and maybe something stronger, depending on the time of day, and general situation etc.

Wichtige Treffpunkte in jedem Industriegebiet sind diese Imbiss Wägen, die Würstchen, Brote, Kaffee und Tee und manchmal auch Stärkeres anbieten, je nach Tageszeit und der generellen Stimmung, etc.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft / This painting has been sold.

2 Dec 2009

Lager Nr. 5

Exploring the grounds of the industrial estate in Upper Fair Meadow, Lager Nr. 5, one lamp transforming the scene into a near abstract experience.

Die Umgebung der Industrieanlagen in Oberschöneweide, Lager Nr. 5, eine Lampe verändert die Szenerie in eine fast abstrakte Anmutung.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft/This painting has been sold.

1 Dec 2009

Upper fair meadow

Upper fair meadow... the title is a rough translation of the name of an area in Berlin called Oberschöneweide. An area at the river Spree, like the Museumsinsel, but yet completely different. Europe's biggest industrial landscape, hardly a beautiful pasture, but then again with the lights of the chimneys, and the bridges reflecting at night in the water, suddenly something very beautiful appears.

Upper fair meadow ... das ist die grobe Übersetzung für einen Stadtteil in Berlin mit dem Namen Oberschöneweide. Ein Areal an der Spree, nicht unähnlich der Museumsinsel und doch ganz anders. Die größte Industrielandschaft Europas, also kaum eine schöne Weidelandschaft, aber es hat etwas, die Lichter der Schornsteine, die Brücken, die sich nachts im Wasser spiegeln, und so erscheint mit einem Mal doch etwas sehr Schönes.





ca. 5,9 x 5,9 inch / Oil on Board / ca. 15cm x 15cm / Öl auf Bord
Dieses Bild ist verkauft / This painting has been sold.